Pläne sind dazu da, über den Haufen geworfen zu werden. Das könnte mein neues Lebensmotto werden. Obwohl, neu ist das nicht – rückblickend betrachtet war das wohl immer schon mein Lebensmotto. Aber betrachten wir mal den Monat März im Rückblick:
Jedenfalls ist im März auch nicht das fertig geworden, was ich mir vorgenommen habe. Die Jägerinnenhandschuhe sind noch nicht fertig, der zweite hat jetzt immerhin einen Daumen. Mehr aber leider noch nicht.
Was sich sehr gut entwickelt, ist die Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben, die wird im Laufe des Aprils mit Sicherheit fertig.
Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
Der Pullover Cattys-Corner Königskinder entzieht sich nach wie vor seiner Fertigstellung, inzwischen musste ich auch am Ärmel ribbeln und der untere Rand ist immer noch nicht so, wie er mir gefällt.
Als Übersprungshandlung habe ich inzwischen noch ein paar Socken begonnen.
Stinos 021
Vorgestern bekam dann meine Jacke Eureka endlich auch noch umhäkelte Knopflöcher.
umhäkeltes Knopfloch
Der Höhepunkt des Monats März war aber zweifellos der Besuch der Messe h+h Cologne.
h+h Cologne 2021 neuer Eingang nach Umfassenden Bauarbeiten auf dem Messegelände
Dort habe ich auch am virtuellen Anstricken des Tuches Manuia – #TahitiKal teilgenommen und den ersten Teil vollständig gestrickt – da erscheint heute übrigens der zweite Teil!
Fertig mit Teil 1 des #tahitikal
Das war es im März, ich bin schon gespannt, was im April entsteht und/oder fertig wird.
English
Plans are meant to be thrown overboard. That could become my new motto in life. Although it’s not new – in retrospect, it’s probably always been my motto.
Anyway, in March also did not finish what I set out to do. The huntress gloves are not yet finished, the second has now at least a thumb. But unfortunately not yet more.
What is coming along very nicely is the Twinkle Twinkle jacket in pastel colors, it will be finished during April for sure.
Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
The sweater Cattys-Corner Königskinder is still eluding completion, in the meantime I also had to rib on the sleeve and the bottom edge is still not how I like it.
In the meantime, I started a few more socks as a skipping action.
Stinos 021
The day before yesterday, my jacket Eureka finally got crocheted buttonholes.
umhäkeltes Knopfloch
However, the highlight of the month of March was undoubtedly the visit to the h+h Cologne trade fair.
h+h Cologne 2021 neuer Eingang nach Umfassenden Bauarbeiten auf dem Messegelände
There I also participated in the virtual knitting of the shawl Manuia – #TahitiKal and knitted the first part completely – there appears today, by the way, the second part!
Fertig mit Teil 1 des #tahitikal
That’s it for March, I’m already excited to see what will be created and/or finished in April.
h+h Cologne 2013h+h Cologne 2014h+h Cologne 2015h+h Cologne 2016h+h Cologne 2018h+h Cologne 2019
Mit dem unvergessenen Bernd Pottschull (leider 2020 verstorben) von Lanartus und mit Michaela von www.echt-michele.deDies sind ein paar Impressionen der vergangenen h+h Cologne-Ausstellungen, die ich auf die schnelle finden konnte.h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022Und dies sind die Eindrücke von diesem Jahr. Einerseits war, vermutlich Corona geschuldet, viel Platz zwischen den Ständen, andererseits waren es aber auch sehr wenige Besucher, es waren aber auch nur 1/3 der Aussteller von 2019, nämlich 150.
Wolle
Es waren einige Wolle-Aussteller da, allerdings überwiegend von in Deutschland wenig angebotenen Marken, die auf dem internationalen Markt mehr vertreten sind. Eine interessante Entdeckung habe ich dort allerdings gemacht, ich weiß jetzt nämlich von welcher Firma die Sockenwolle ist, die dieses Jahr bei Aldi Süd angeboten wurde.
etrofilAldi Sockenwolle
Auf dem Bild mit der Aldi-Sockenwolle seht ihr unten rechts bereits einen farblich vielversprechenden Karton, auf den ich eure Aufmerksamkeit lenken möchte:
Handfärbeset
Ein komplettes Starterkit, um sich dem Hobby „Wolle färben“ anzunähern. Welch tolle Idee! Die Färbekurse, die ich gegeben habe, sind leider schon lange her, einerseits hatte ich die räumlichken Möglichkeiten nicht mehr und andererseits ging wegen Corona nichts mehr. Aber da ich jetzt wieder den Platz dafür hätte, werde ich bald auch wieder Färbekurse anbieten können.
Apropos Färben: Verglichen an Gesamtangebot hatte ich den Eindruck, dass Färbewolle überproportional vertreten war.
YarnundyedChester WoolZwei Anbieter von Wolle für Handfärberinnen
Auch bei Pascuali kann man übrigens alle Qualitäten als Färbegarne bestellen – für geringe Mengen und Privatkäufer sogar direkt auf der Homepage.
Stand von Pascuali
Sehr spannend sind die Qualitäten Manada, Merino Baby und Maximo, denn die sind in den gleichen Farben erhältlich, so dass sich wunderbare Kombinationen anbieten.
PascualiMerino Baby und Manada von Pascuali in gliechen FarbenMaximo von Pascuali
Das Färbefieber hat mich auch wieder gepackt, ich werde also nicht nur, wie schon oben geschrieben, Färbekurse anbieten sondern auch selber wieder handfärben.
Färbewolle von der Firma Avia
Die Bestellung hierzu ist schon plaziert.
Als interessanten Stand mit handegefärbten Garnen ist mir die Firma Urthyarns aufgefallen. Sie haben auch industriell gefärbte Garne, z. B. diese Sockenwolle, die ich gleich vor Ort gekauft habe. Ich werde euch das Ergebnis selbstverständlich dann hier zeigen.
Urthyarns handgefärbtneue Sockenwolle von Urthyarns – Uneek socksGarne von Urthyarns
Häkeln, insbesondere Grannys Häkeln scheint auch derzeit groß in Mode zu sein, sogar Kleidung kann man daraus machen:
Gehäkeltes aus StrickgarnJacke aus Grannis
Stoffe
Stellt euch nur mal die rechte Jacke zu etwas aus diesen Stoffen der Firma Swafing genähtem vor.
Besonders beeindruckend finde ich ja die Stoffe mit Bildmotiven.
Panels mit Bildmotiven
Und es gab einen eigenen Stand mit Stoffen für Faschingskostüme, der ist mir bisher noch nie aufgefallen.
Fasching in der FastenzeitKarneval in Köln
Interessant finde ich auch solche bedruckten Stoffpanels, bei denen man sich die Markierung der Schnittlinien spart. Auch das wäre eine Idee für Kurse, hier das Beispiel von Alb-Stoffe.
Stoffpanel von Alb Stoffe für TäschchenStoffpanel für Täschchen von Alb Stoffe
Zubehör
Daneben war die Firma muud vertreten, deren Werbung mir schon öfter auf Instagram angezeigt wurde und so konnte ich die Produktpallette mal im Original in Augenschein nehmen.
muud
Es sind gut durchdachte Taschen und Mäppchen (die Rollen auf dem Bild unten links sind eigentlich für Wollknäuel gedacht, aber da könnte man auch Handspindeln gut aufbewahren). Das Material ist nicht, wie ich aufgrund der Werbefotos bisher annahm, aus dickem Leder, sondern es ist dünnes, weiches Leder. Muud hat auch spezielle Taschen für Stickereien, Nähutensilien, Häkelarbeiten uvm.
Apropos Nähen, ich war natürlich auch am Stand der Firma Schmetz, die die besten Nähmaschinennadeln aller Zeiten herstellen. Darüber berichte ich aber in einem gesonderten Blogbeitrag:
Nadelübersicht SchmetzHäkelraupe
Übrigens hat mich die Deko teilweise sehr an Ostern und Spiegeleier erinnert:
Ostereier?
English
h+h Cologne 2013h+h Cologne 2014h+h Cologne 2015h+h Cologne 2016h+h Cologne 2018h+h Cologne 2019
Mit dem unvergessenen Bernd Pottschull (leider 2020 verstorben) von Lanartus und mit Michaela von www.echt-michele.deThese are a few impressions of past h+h Cologne exhibitions that I could find at the quick.h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022Und dies sind die Eindrücke von diesem Jahr. Einerseits war, vermutlich Corona geschuldet, viel Platz zwischen den Ständen, andererseits waren es aber auch sehr wenige Besucher, es waren aber auch nur 1/3 der Aussteller von 2019, nämlich 150.
Wool
There were some wool exhibitors there, but mostly from brands that are little offered in Germany, which are more represented on the international market. However, I made an interesting discovery there, I now know from which company the sock wool is, which was offered this year at Aldi Süd.
etrofilAldi Sockenwolle
In the picture with the Aldi sock wool you can already see a promising color box at the bottom right, which I would like to draw your attention to:
Handfärbeset
A complete starter kit to approach the hobby „dyeing wool“. What a great idea! The dyeing courses I gave are unfortunately long ago, on the one hand I had the räumlichken possibilities no longer and on the other hand went because Corona nothing more. But now that I would have the space for it again, I will soon be able to offer dyeing courses again.
Speaking of dyeing: Compared to the total offer, I had the impression that dyeing wool was disproportionately represented.
YarnundyedChester Wool
By the way, all qualities can also be ordered from Pascuali as dye yarns – for small quantities and private buyers even directly on the homepage.
Stand von Pascuali
Very interesting are the qualities Manada, Merino Baby and Maximo, because they are available in the same colors, so that wonderful combinations are possible.
PascualiMerino Baby und Manada von Pascuali in gliechen FarbenMaximo von Pascuali
The dyeing fever has also grabbed me again, so I will not only, as already written above, offer dyeing courses but also hand-dyed yarn again.
Färbewolle von der Firma Avia
The order for this is already placed.
As an interesting booth with hand-dyed yarns I noticed the company Urthyarns. They also have industrially dyed yarns, for example this sock wool, which I bought on the spot. I will of course show you the result here.
Urthyarns handgefärbtneue Sockenwolle von Urthyarns – Uneek socks
Crochet, especially Granny’s crochet also seems to be big in fashion right now, you can even make clothes out of it:
Gehäkeltes aus StrickgarnJacke aus Grannis
Fabrics
StJust imagine the right jacket to something sewn from these fabrics from the company Swafing.
I find the fabrics with picture motifs particularly impressive.
Panels mit Bildmotiven
And there was a separate booth with fabrics for carnival costumes, I never noticed it before.
Fasching in der FastenzeitKarneval in Köln
I also find such printed fabric panels interesting, where you save the marking of the cutting lines. This would also be an idea for courses, here the example of Alb-Stoffe.
Stoffpanel von Alb Stoffe für TäschchenStoffpanel für Täschchen von Alb Stoffe
Accessories
In addition, the company muud was represented, whose advertising was already shown to me often on Instagram and so I could take a look at the product range times in the original.
muud
They are well-designed bags and pencil cases (the rolls in the picture below left are actually for balls of wool, but there you could also store hand spindles well). The material is not thick leather, as I previously assumed from the promotional photos, but it is thin, soft leather. Muud also has special pockets for embroidery, sewing supplies, crochet and more.
Speaking of sewing, I was of course also at the booth of the Schmetz company, who make the best sewing machine needles ever. But I’ll report on that in a separate blog post:
Nadelübersicht SchmetzHäkelraupe
By the way, some of the decorations reminded me a lot of Easter and fried eggs:
Die Garnauswahl besteht aus Silky-Bamboo von Kremke und La Doro von Ferner-Wolle, beide in Pastellfarben mit rosa, lila, türkis, gelb. Beides habe ich in Mengen, die alleine nicht für ein Kleidungsprojekt für mich reichen, aber zusammen verstrickt könnte es einerseits reichen und andererseits erzielt man damit durchaus sehr interessante Effekte und Farbschattierungen. Auf die Weise sehen Pastellfarben auch gar nicht mehr babymäßig aus, wie ich finde.
Strickbild Twinkle-Twinkle-JackeAnstrickbild Twinkle-Twinkle-JackeDas Strickbild der Twinkle-Twinkle-Jacke mit doppelt genommenen Fäden.
Ich bin wirklich gespannt, wie sich die Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben weiter entwickelt. Zusätzlich hoffe ich, dass die Jacke gut zu einem bestimmten bunten Kleid von mir passt.
Schulterpartie Twinkle-Twinkle-Jacke
Ich hoffe inständig, die Jacke wird bis zum 18. März 2022 fertig, denn an diesem Tag fahre ich nach Köln, um dann am 19. März endlich wieder „richtig und in echt“ auf der h+h Cologne zu sein. Und dort werde ich sicherlich um 12 Uhr mit dabei sein, wenn der #TahitiKAL angestrickt wird. Das nötige Garn dazu habe ich mir bereits besorgt und wenn die Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben bis dahin fertig ist, habe ich auch die passenden Stricknadeln wieder frei, beides wird nämlich mit Nadeln der Stärke 3,5 mm gestrickt.
Schachenmayr Tahiti
Es sind die Farben 07691 Pool und 07652 Aquatic. Beide Farben sind sich sehr ähnlich, das war aber bewusst so gewählt, weil ich noch einen bunten Sommerstoff hier habe, aus dem ein Sommerkleid werden soll und dann könnte das Tuch gut dazu passen, ohne dass alles zu bunt wirkt.
Und natürlich dürft ihr schon gespannt sein auf den Bericht, den ich euch aus Köln von der h+h Cologne mitbringen werde. Ich freue mich jedenfalls schon sehr darauf.
English:
Here come the first photos of my Twinkle Twinkle Jacket from Feinmotorik, this time in pastel colors and without beads. I have already presented it at my February projects.
The yarn selection consists of Silky-Bamboo from Kremke and La Doro from Ferner wool, both in pastel colors with pink, purple, turquoise, yellow. Both I have in quantities that alone are not enough for a clothing project for me, but knitted together it could be enough on the one hand and on the other hand you can achieve quite interesting effects and color shades. In this way, pastel colors also no longer look babyish, I think.
ch am really excited to see how the Twinkle Twinkle Jacket in pastel colors will develop further. In addition, I hope the jacket will go well with a certain colorful dress of mine.
I sincerely hope the jacket will be finished by March 18, 2022, because on that day I’ll be going to Cologne to finally be back „properly and for real“ at h+h Cologne on March 19. And there I will certainly be there at 12 o’clock when the #TahitiKAL is knitted on. The necessary yarn for this I have already procured and if the Twinkle Twinkle jacket in pastel colors is finished by then, I also have the matching knitting needles free again, both are knitted with needles of 3.5 mm diameter.
There are the colors 07691 Pool and 07652 Aquatic. Both colors are very similar, but that was deliberately chosen because I still have a colorful summer fabric here, which will be a summer dress and then the cloth could fit well without everything looks too colorful.
And of course you can already look forward to the report that I will bring you from Cologne from the h+h Cologne. In any case, I’m really looking forward to it.