Der Januar war bisher von Geburtstagdprojekten geprägt. Zunächst wurde der Geburtstag einer der Oberpfälzer Stricklieseln gefeiert, an dem ich mich mit einem bestickten Handtuch beteiligt habe.
besticktes Geburtstagdhandtuchbesticktes GeburtstagdhandtuchRückseite des bestickten Handtuchs
Noch viel länger saß ich an dem Geburtstagsgeschenk für meine Tochter, sie bekam das Tuch aus dem Every Which Way Shawl Kit von Artyarns. Mit der Perlen-Seide ist es sehr knapp geworden, vom Cashmere war ausreichend dabei.
Every Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl Kit
Dann ging es nach Köln zu einer Freundin. Das war schon lange geplant, aber justament am gleichen Tag hat in Köln ein Concept-Store von Albstoffe eröffnet. Da konnte ich nicht widerstehen und musste ihn mir ansehen. Und ein bisschen was habe ich auch gekauft, das zeige ich aber in einem anderne Beitrag.
Albstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in Köln
Auf der Fahrt dorthin hatte ich im Zug Zeit für mein derzeitiges Strickprojekt, ein Teststrick (muss für das deutsche Gesetz als WERBUNG gekennzeichnet werden) für Ideenhexen, die Jacke Kathedrale, gestrickt aus von mir gefärbter, smaragdfarbener zweifädiger Wolle, nämlich der Sockenseide und Zeenas Flausch.
Teststrick Jacke Kathedrale von den IdennhexenAnprobe Teststrick Jacke Kathedrale von den Idennhexen
Die Farbe des mittleren Bildes ist am realstischten, zumindest an meinen Bildschirmen und am Smartphone.
English
January has so far been marked by birthday projects. First, the birthday of one of the Oberpfälzer Stricklieseln was celebrated, in which I participated with an embroidered towel.
besticktes Geburtstagdhandtuchbesticktes GeburtstagdhandtuchRückseite des bestickten Handtuchs
I sat much longer on the birthday gift for my daughter, she got the shawl from the Every Which Way Shawl Kit from Artyarns. With the beaded silk it has become very scarce, from the cashmere was enough.
Every Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl KitEvery Which Way Shawl Kit
Then it went to Cologne to a friend. This was planned for a long time, but just on the same day has opened in Cologne a concept store of Albstoffe. I could not resist and had to see it. And I bought a little something, but I’ll show that in another post.
Albstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in Köln
On the way there I had time on the train for my current knitting project, a test knit (must be marked as WERBUNG for German law) for idea witches, the jacket Cathedral, knitted from emerald two-threaded wool dyed by me, namely the Sockenseide and Zeenas Flausch.
Teststrick Jacke Kathedrale von den IdennhexenAnprobe Teststrick Jacke Kathedrale von den Idennhexen
The color of the middle image is the most realistic, at least on my screens and smartphone.
Bereits vor einigen Wochen wurde meine erste „La Silla“ von Schnittgeflüster fertig. Sie war aus preiswertem Stoff genäht, um zu sehen, ob die Passform gut ist und ob meine rudimentären Schneiderkenntnisse damit nicht überfordert sein würden. Angespornt von dem überraschend problemlosen Procedere des Nähens haben ich mich also vergangenes Wochenende an den eigentlich ausgesuchten Stoff von Albstoffe “Sweat gemustert – Hamburger Liebe Digitaldruck Glow Edition Lily Navy Multicolor” gewagt.
Diesmal als zusätzliche Herausforderung, die nicht im ursprünglichen Schnitt enthalten ist, mit Paspeln an den Taschen.
Am Sonntag Abend war ich noch in Nählaune, die fotografierende Tochter wollte aber ins Bett, deswegen sind Zwischenfotos noch ohne den zusätzlichen Kragen, dafür mit ihrer Schaufensterpuppe der Tochter, deren Namen ich mir nicht merken kann. Also den Namen der Puppe, den der Tochter kann ich mir schon (noch?) merken.
La Silla von SchnittgeflüsterLa Silla von Schnittgeflüster
Bei den Nähten, die den Bereich für die Bänder in der Kapuze und im Kragen abteilen, habe ich noch meinem Spieltrieb nachgegeben und Ziernähte verwendet:
Verzierung La Silla von SchnittgeflüsterVerzierung La Silla von Schnittgeflüster
Genäht habe ich eine Größe 48 ohne die Abnäher am Rückenteil und was soll ich sagen – ich bin stolz und zufrieden. Lediglich die Kapuze würde oder werde ich etwas kleiner schneiden, damit sie mir nicht im Gesicht hängt. Und ich bin mir sicher, das ist nicht die letzte La Silla, die ich schneidern werde.
La Silla von SchnittgeflüsterLa Silla von Schnittgeflüster
Already a few weeks ago my first „La Silla“ from Schnittgeflüster was finished. It was sewn from inexpensive fabric to see if the fit was good and if my rudimentary tailoring skills would not be overwhelmed with it. Encouraged by the surprisingly smooth procedure of sewing I have ventured last weekend to the actually selected fabric from Albstoffe „Sweat patterned – Hamburger Liebe digital print Glow Edition Lily Navy Multicolor“.
This time as an extra challenge not included in the original pattern, with piping on the pockets.
Paspeln an La Silla von Schnittgeflüster
On Sunday evening I was still in a sewing mood, but the photographing daughter wanted to go to bed, so intermediate photos are still without the extra collar, but with her daughter’s mannequin, whose name I can not remember. So the name of the mannequin, the daughter I can remember already (yet?).
La Silla von SchnittgeflüsterLa Silla von Schnittgeflüster
For the seams that divide the area for the ribbons in the hood and collar, I still gave in to my playful instinct and used decorative stitching:
Verzierung La Silla von SchnittgeflüsterVerzierung La Silla von Schnittgeflüster
I sewed a size 48 without the darts on the back and what can I say – I am proud and satisfied. Only the hood I would or will cut a little smaller so that it does not hang in my face. And I’m sure this is not the last La Silla I will tailor.
La Silla von SchnittgeflüsterLa Silla von Schnittgeflüster
Speaking of tailoring – I decided to take the course at the „Schneiderakademie“. The skirt with bow from the taster course is already finished, I presented it here.
Und damit mache ich mich mit diesem Beitrag auf meinen Weg zum „Me made Mittwoch“ und schaue mal, welche tollen Stücke noch entstanden sind.
Vergangenes Wochenenede war es soweit, eine Freundin und ich setzten unseren schon ziemlich alten Plan in die Tat um und nähten uns eine „La Silla“ von Schnittgeflüster.
h+h Cologne 2013h+h Cologne 2014h+h Cologne 2015h+h Cologne 2016h+h Cologne 2018h+h Cologne 2019
Mit dem unvergessenen Bernd Pottschull (leider 2020 verstorben) von Lanartus und mit Michaela von www.echt-michele.deDies sind ein paar Impressionen der vergangenen h+h Cologne-Ausstellungen, die ich auf die schnelle finden konnte.h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022Und dies sind die Eindrücke von diesem Jahr. Einerseits war, vermutlich Corona geschuldet, viel Platz zwischen den Ständen, andererseits waren es aber auch sehr wenige Besucher, es waren aber auch nur 1/3 der Aussteller von 2019, nämlich 150.
Wolle
Es waren einige Wolle-Aussteller da, allerdings überwiegend von in Deutschland wenig angebotenen Marken, die auf dem internationalen Markt mehr vertreten sind. Eine interessante Entdeckung habe ich dort allerdings gemacht, ich weiß jetzt nämlich von welcher Firma die Sockenwolle ist, die dieses Jahr bei Aldi Süd angeboten wurde.
etrofilAldi Sockenwolle
Auf dem Bild mit der Aldi-Sockenwolle seht ihr unten rechts bereits einen farblich vielversprechenden Karton, auf den ich eure Aufmerksamkeit lenken möchte:
Handfärbeset
Ein komplettes Starterkit, um sich dem Hobby „Wolle färben“ anzunähern. Welch tolle Idee! Die Färbekurse, die ich gegeben habe, sind leider schon lange her, einerseits hatte ich die räumlichken Möglichkeiten nicht mehr und andererseits ging wegen Corona nichts mehr. Aber da ich jetzt wieder den Platz dafür hätte, werde ich bald auch wieder Färbekurse anbieten können.
Apropos Färben: Verglichen an Gesamtangebot hatte ich den Eindruck, dass Färbewolle überproportional vertreten war.
YarnundyedChester WoolZwei Anbieter von Wolle für Handfärberinnen
Auch bei Pascuali kann man übrigens alle Qualitäten als Färbegarne bestellen – für geringe Mengen und Privatkäufer sogar direkt auf der Homepage.
Stand von Pascuali
Sehr spannend sind die Qualitäten Manada, Merino Baby und Maximo, denn die sind in den gleichen Farben erhältlich, so dass sich wunderbare Kombinationen anbieten.
PascualiMerino Baby und Manada von Pascuali in gliechen FarbenMaximo von Pascuali
Das Färbefieber hat mich auch wieder gepackt, ich werde also nicht nur, wie schon oben geschrieben, Färbekurse anbieten sondern auch selber wieder handfärben.
Färbewolle von der Firma Avia
Die Bestellung hierzu ist schon plaziert.
Als interessanten Stand mit handegefärbten Garnen ist mir die Firma Urthyarns aufgefallen. Sie haben auch industriell gefärbte Garne, z. B. diese Sockenwolle, die ich gleich vor Ort gekauft habe. Ich werde euch das Ergebnis selbstverständlich dann hier zeigen.
Urthyarns handgefärbtneue Sockenwolle von Urthyarns – Uneek socksGarne von Urthyarns
Häkeln, insbesondere Grannys Häkeln scheint auch derzeit groß in Mode zu sein, sogar Kleidung kann man daraus machen:
Gehäkeltes aus StrickgarnJacke aus Grannis
Stoffe
Stellt euch nur mal die rechte Jacke zu etwas aus diesen Stoffen der Firma Swafing genähtem vor.
Besonders beeindruckend finde ich ja die Stoffe mit Bildmotiven.
Panels mit Bildmotiven
Und es gab einen eigenen Stand mit Stoffen für Faschingskostüme, der ist mir bisher noch nie aufgefallen.
Fasching in der FastenzeitKarneval in Köln
Interessant finde ich auch solche bedruckten Stoffpanels, bei denen man sich die Markierung der Schnittlinien spart. Auch das wäre eine Idee für Kurse, hier das Beispiel von Alb-Stoffe.
Stoffpanel von Alb Stoffe für TäschchenStoffpanel für Täschchen von Alb Stoffe
Zubehör
Daneben war die Firma muud vertreten, deren Werbung mir schon öfter auf Instagram angezeigt wurde und so konnte ich die Produktpallette mal im Original in Augenschein nehmen.
muud
Es sind gut durchdachte Taschen und Mäppchen (die Rollen auf dem Bild unten links sind eigentlich für Wollknäuel gedacht, aber da könnte man auch Handspindeln gut aufbewahren). Das Material ist nicht, wie ich aufgrund der Werbefotos bisher annahm, aus dickem Leder, sondern es ist dünnes, weiches Leder. Muud hat auch spezielle Taschen für Stickereien, Nähutensilien, Häkelarbeiten uvm.
Apropos Nähen, ich war natürlich auch am Stand der Firma Schmetz, die die besten Nähmaschinennadeln aller Zeiten herstellen. Darüber berichte ich aber in einem gesonderten Blogbeitrag:
Nadelübersicht SchmetzHäkelraupe
Übrigens hat mich die Deko teilweise sehr an Ostern und Spiegeleier erinnert:
Ostereier?
English
h+h Cologne 2013h+h Cologne 2014h+h Cologne 2015h+h Cologne 2016h+h Cologne 2018h+h Cologne 2019
Mit dem unvergessenen Bernd Pottschull (leider 2020 verstorben) von Lanartus und mit Michaela von www.echt-michele.deThese are a few impressions of past h+h Cologne exhibitions that I could find at the quick.h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022h+h Cologne 2022Und dies sind die Eindrücke von diesem Jahr. Einerseits war, vermutlich Corona geschuldet, viel Platz zwischen den Ständen, andererseits waren es aber auch sehr wenige Besucher, es waren aber auch nur 1/3 der Aussteller von 2019, nämlich 150.
Wool
There were some wool exhibitors there, but mostly from brands that are little offered in Germany, which are more represented on the international market. However, I made an interesting discovery there, I now know from which company the sock wool is, which was offered this year at Aldi Süd.
etrofilAldi Sockenwolle
In the picture with the Aldi sock wool you can already see a promising color box at the bottom right, which I would like to draw your attention to:
Handfärbeset
A complete starter kit to approach the hobby „dyeing wool“. What a great idea! The dyeing courses I gave are unfortunately long ago, on the one hand I had the räumlichken possibilities no longer and on the other hand went because Corona nothing more. But now that I would have the space for it again, I will soon be able to offer dyeing courses again.
Speaking of dyeing: Compared to the total offer, I had the impression that dyeing wool was disproportionately represented.
YarnundyedChester Wool
By the way, all qualities can also be ordered from Pascuali as dye yarns – for small quantities and private buyers even directly on the homepage.
Stand von Pascuali
Very interesting are the qualities Manada, Merino Baby and Maximo, because they are available in the same colors, so that wonderful combinations are possible.
PascualiMerino Baby und Manada von Pascuali in gliechen FarbenMaximo von Pascuali
The dyeing fever has also grabbed me again, so I will not only, as already written above, offer dyeing courses but also hand-dyed yarn again.
Färbewolle von der Firma Avia
The order for this is already placed.
As an interesting booth with hand-dyed yarns I noticed the company Urthyarns. They also have industrially dyed yarns, for example this sock wool, which I bought on the spot. I will of course show you the result here.
Urthyarns handgefärbtneue Sockenwolle von Urthyarns – Uneek socks
Crochet, especially Granny’s crochet also seems to be big in fashion right now, you can even make clothes out of it:
Gehäkeltes aus StrickgarnJacke aus Grannis
Fabrics
StJust imagine the right jacket to something sewn from these fabrics from the company Swafing.
I find the fabrics with picture motifs particularly impressive.
Panels mit Bildmotiven
And there was a separate booth with fabrics for carnival costumes, I never noticed it before.
Fasching in der FastenzeitKarneval in Köln
I also find such printed fabric panels interesting, where you save the marking of the cutting lines. This would also be an idea for courses, here the example of Alb-Stoffe.
Stoffpanel von Alb Stoffe für TäschchenStoffpanel für Täschchen von Alb Stoffe
Accessories
In addition, the company muud was represented, whose advertising was already shown to me often on Instagram and so I could take a look at the product range times in the original.
muud
They are well-designed bags and pencil cases (the rolls in the picture below left are actually for balls of wool, but there you could also store hand spindles well). The material is not thick leather, as I previously assumed from the promotional photos, but it is thin, soft leather. Muud also has special pockets for embroidery, sewing supplies, crochet and more.
Speaking of sewing, I was of course also at the booth of the Schmetz company, who make the best sewing machine needles ever. But I’ll report on that in a separate blog post:
Nadelübersicht SchmetzHäkelraupe
By the way, some of the decorations reminded me a lot of Easter and fried eggs: