Schlagwort: Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben

  • Rückblick April 2022

    English below

    Alles neu macht der – April. Wobei das so nicht ganz stimmt, denn wirklich neu ist ja nicht, dass ich Wolle färbe. Ich habe das Färben aber wiederentdeckt:

    Dabei habe ich euch noch gar nicht alle Färbewollen vorgestellt, die ich so habe:

    Die Informationen über die einzelnen Qualitäten findet ihr auf einer eigenen Seite: Zeenas Garnqualitäten

    Im April ging es also wieder los mit der Färberei, als erstes habe ich Zeenas Lace gefärbt.

    Zeenas Lace gefärbt
    Zeenas Lace gefärbt

    Gestrickt habe ich auch und es wurde sogar etwas fertig: Die Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben

    Fleißig stricke ich beim #tahitikal mit, da kam am vergangenen Freitag der letzte Anleitungsteil.

    Neu begonnen habe ich, passend zum Jäckchen, einen Twinkle-Twinkle als Shirt aus einem Seidengarn:

    Twinkle-Twinkle als Shirt
    Twinkle-Twinkle als Shirt

    Da es derzeit noch völlig ohne besondere geistige Anstrengung in Runden gestrickt wird, ist es derzeit ein gutes Mitnahmeprojekt, wie hier bei der Fortbildung eines LKW-Moduls oder auch bei der ADR-Nachschulung gestern und heute.

    Nach wie vor als störrisch erweist sich die Catty-Corner – der untere Rand ließ sich trotz mehrmaliger Pfuschversuche nicht vom hochrollen abhalten, also habe ich das angestrickte nochmal aufgetrennt und neu gemacht. Und nochmal. Ein Ärmel ist immerhin fertig, der zweite wird wohl auch zeitnah fertig werden.

    English

    Everything new makes the – April (this is a reference to a German saying: Alles neu macht der Mai). But that’s not quite true, because it’s not really new that I dye wool. But I have rediscovered the dyeing.

    I have not yet presented all the dyeing wool that I have so:

    The information aboYou can find information about the individual qualities on a separate page: Zeena’s yarn qualities

    So in April I started dyeing again, the first thing I did was dye Zeena’s Lace.

    Zeenas Lace gefärbt
    Zeenas Lace gefärbt

    I also knitted and even finished something: The Twinkle Twinkle Jacket in pastel colors.

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben

    Diligently knitting along with the #tahitikal, there came last Friday the last tutorial part.

    Newly started I have, matching the jacket, a Twinkle-Twinkle as a shirt from a silk yarn:

    Twinkle-Twinkle als Shirt

    Twinkle-Twinkle als Shirt

    Since it is currently knitted in rounds with no particular mental effort at all, it is currently a good take-home project, as seen here during the advanced training of a truck module or also during the ADR retraining yesterday and today.

    The catty-corner still proves to be stubborn – the lower edge could not be kept from rolling up despite several botched attempts, so I unraveled the knitted-on one again and redid it. And again. One sleeve is finished, the second will probably be finished soon.

  • #FJKA 2022 Finale

    #FJKA 2022 Finale

    English below.

    Heute ist es soweit – das Finale des #FJKA 2022 von Me made Mittwoch wurde eingeläutet.

    Ich bin tatsächlich pünktlich fertig geworden, zumindest mit der Strickjacke. Das Rocknähprojekt muss noch ein bisschen warten.

    Die Knopfleiste macht mir noch etwas Sorgen, aber zunächst zeige ich euch, wie ich die Seite, auf der die Knöpfe angenäht sind, hinterlegt habe:

    Die Seite mit den Knopflöchern muss ich auch noch unterlegen, denn ohne Verstärkung klappt sie immer nach innen, wie diese beiden Bilder des Ist-Soll-Vergleichs zeigen:

    English

    Today is the day – the final of the #FJKA 2022 of Me made Mittwoch was rung.

    I actually finished on time, at least with the cardigan. The skirt sewing project will have to wait a bit.

    I’m still a little worried about the button placket, but first I’ll show you how I backed the side where the buttons are sewn on:

    I also need to shim the side with the buttonholes, because without reinforcement it always folds inward, as these two pictures of the actual-target comparison show:

  • #FJKA 2022 zweiter Zwischenstand

    #FJKA 2022 zweiter Zwischenstand

    English below.

    Heute steht der FJKA 2022 von Memademittwoch unter dem Motto „Es Läuft, Ich brauche Motivation oder Hilfe, Ich habe mich umentschieden…

    Bei mir läuft es, denn die Jacke Twinkle-Twinkle in Pastellfarben ist (fast) fertig.

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben

    Es fehlt noch das Fäden vernähen, waschen und Knöpfe annähen. Die Seite der Knopfleiste, an die die Knöpfe angenäht werden, werde ich wieder mit einem Stück Baumwollstoff unterlegen, dann halten meiner Meinung nach die Knöpfe besser und ein Ausreißen des Stricks wird verhindert. Ich habe zwei Stücke zur Auswahl und habe beide unter unterschiedlichen Lichtverhältnissen fotografiert. Entschieden habe ich mich für das beige, denn zu der Gesamtkombination werde ich auch beige Pumps und eine Handtasche in einer ähnlichen Farbe tragen.

    Es gibt auch noch Arbeit zum Auftrennen – den ersten Ärmel habe ich lockerer abgekettet als den zweiten, mir gefällt aber der zweite besser, also werde ich den ersten Ärmel anpassen.

    Apropos Ärmel: Ein bisschen Stolz bin ich drauf, dass die Ärmel in den Farbverläufen sehr ähnlich geworden sind, das war nämlich viel Arbeit mit wiegen und abwickeln der jeweiligen Garne.

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben - Ärmel
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben – Ärmel

    Und weil ich gerade so gut „im flow“ bin, habe ich gleich noch das passende Shirt dazu angeschlagen – das wird aber wohl eher zu Pfingsten als zu Ostern fertig:

    Twinkle-Twinkle als Shirt
    Twinkle-Twinkle als Shirt

    Und nun bin ich gespannt, wie weit die Mitstrickerinnen gekommen sind.

    English

    Today, Memademittwoch’s FJKA 2022 is themed „It Runs, I Need Motivation or Help, I have changed My Plans…“

    With me it runs, because the jacket Twinkle-Twinkle in pastel colors is (almost) finished.

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben

    Still missing is the sewing of threads, washing and sewing on buttons. The side of the button placket, to which the buttons are sewn on, I will again underlay with a piece of cotton fabric, then in my opinion the buttons hold better and a tearing of the knit is prevented.

    There’s also work to do to unravel – I chained the first sleeve more loosely than the second, but I like the second one better, so I’ll adjust the first sleeve.

    Speaking of sleeves: I’m a bit proud of the fact that the sleeves turned out very similar in the color gradients, because that was a lot of work with weighing and unwinding the respective yarns.

    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben - Ärmel
    Twinkle-Twinkle in Pastellfarben – Ärmel

    And because I’m just so well „in the flow“, I have the same matching shirt posted – but that will probably be ready for Pentecost rather than Easter:

    Twinkle-Twinkle als Shirt
    Twinkle-Twinkle als Shirt

    And now I am interested to see how far my fellow knitters have come.

  • Rückblick März 2022

    Rückblick März 2022

    English below.

    Pläne sind dazu da, über den Haufen geworfen zu werden. Das könnte mein neues Lebensmotto werden. Obwohl, neu ist das nicht – rückblickend betrachtet war das wohl immer schon mein Lebensmotto. Aber betrachten wir mal den Monat März im Rückblick:

    Jedenfalls ist im März auch nicht das fertig geworden, was ich mir vorgenommen habe. Die Jägerinnenhandschuhe sind noch nicht fertig, der zweite hat jetzt immerhin einen Daumen. Mehr aber leider noch nicht.

    Was sich sehr gut entwickelt, ist die Twinkle-Twinkle-Jacke in Pastellfarben, die wird im Laufe des Aprils mit Sicherheit fertig.

    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock

    Der Pullover Cattys-Corner Königskinder entzieht sich nach wie vor seiner Fertigstellung, inzwischen musste ich auch am Ärmel ribbeln und der untere Rand ist immer noch nicht so, wie er mir gefällt.

    Als Übersprungshandlung habe ich inzwischen noch ein paar Socken begonnen.

    Stinos 021
    Stinos 021

    Vorgestern bekam dann meine Jacke Eureka endlich auch noch umhäkelte Knopflöcher.

    umhäkeltes Knopfloch
    umhäkeltes Knopfloch

    Der Höhepunkt des Monats März war aber zweifellos der Besuch der Messe h+h Cologne.

    h+h Cologne 2021 neuer Eingang
    h+h Cologne 2021 neuer Eingang nach Umfassenden Bauarbeiten auf dem Messegelände

    Dort habe ich auch am virtuellen Anstricken des Tuches Manuia – #TahitiKal teilgenommen und den ersten Teil vollständig gestrickt – da erscheint heute übrigens der zweite Teil!

    Fertig mit Teil 1 des #tahitikal
    Fertig mit Teil 1 des #tahitikal

    Das war es im März, ich bin schon gespannt, was im April entsteht und/oder fertig wird.

    English

    Plans are meant to be thrown overboard. That could become my new motto in life. Although it’s not new – in retrospect, it’s probably always been my motto.

    Anyway, in March also did not finish what I set out to do. The huntress gloves are not yet finished, the second has now at least a thumb. But unfortunately not yet more.

    What is coming along very nicely is the Twinkle Twinkle jacket in pastel colors, it will be finished during April for sure.

    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock

    The sweater Cattys-Corner Königskinder is still eluding completion, in the meantime I also had to rib on the sleeve and the bottom edge is still not how I like it.

    In the meantime, I started a few more socks as a skipping action.

    Stinos 021
    Stinos 021

    The day before yesterday, my jacket Eureka finally got crocheted buttonholes.

    umhäkeltes Knopfloch
    umhäkeltes Knopfloch

    However, the highlight of the month of March was undoubtedly the visit to the h+h Cologne trade fair.

    h+h Cologne 2021 neuer Eingang
    h+h Cologne 2021 neuer Eingang nach Umfassenden Bauarbeiten auf dem Messegelände

    There I also participated in the virtual knitting of the shawl Manuia – #TahitiKal and knitted the first part completely – there appears today, by the way, the second part!

    Fertig mit Teil 1 des #tahitikal
    Fertig mit Teil 1 des #tahitikal

    That’s it for March, I’m already excited to see what will be created and/or finished in April.

  • #FJKA 2022 Erster Zwischenstand

    #FJKA 2022 Erster Zwischenstand

    English below.

    Vielen Dank an Kathrin von HolyCowsBlog für die heutige Runde #FJKA 2022 „Erster Zwischenstand“ von Me-made-Mittwoch. Dein Pullover ist richtig toll und vielleicht werde ich ihn mir eines Tages nachstricken. Das Motto meines Lebens könnte übrigens sein: „So many ideas, so less time.“

    Da ich das Problem des einrollenden Bündchens bei meiner Catty-Corner immer noch nicht in den Griff bekommen habe (obwohl ich schon viel Zeit darauf verwendet habe), ist die Twinkle-Twinkle-Jacke stetig weiter gewachsen.

    Twinkle-Twinkle-Jacke Übergang Ärmel
    Twinkle-Twinkle-Jacke Übergang Ärmel
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock

    Wir ihr seht, habe ich mir auch bereits Stoff gekauft, um einen passenden Rock dazu zu nähen. Es ist ein Organza mit dem Namen „Aquarellblumen – rosa“ von fabfab. Die Knöpfe sind auch schon da und die Knopfleiste auf der Seite mit den Knopflöchern ist auch bereits fertig gestellt.

    Zu einem Rock und einer Jacke gehört natürlich auch noch ein Oberteil, aber auch dafür habe ich etwas in meinem vorhandenen Stash gefunden, nämlich diese wunderbare Seide (Link zu Ravelry).

    Vielleicht weiß jemand eine schöne Anleitung für ein Top – ich bin noch auf der Suche danach? Und jetzt bin ich auf die Werke meiner Mitstreiter gespannt.

    English

    Thanks so much to Kathrin from HolyCowsBlog for today’s #FJKA 2022 „First Intermediate“ round of Me-made Wednesday. Your sweater is really great and maybe I will reknit it for myself one day. By the way, the motto of my life could be „So many ideas, so less time.“

    Since I still haven’t gotten a handle on the rolling-in cuff problem with my Catty-Corner (even though I’ve spent a lot of time on it), the Twinkle-Twinkle jacket has continued to grow steadily.

    Twinkle-Twinkle-Jacke Übergang Ärmel
    Twinkle-Twinkle-Jacke Übergang Ärmel
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock
    Twinkle-Twinkle-Jacke und Stoff für einen passenden Rock

    As you can see, I have also already bought fabric to sew a matching skirt to it. It is an organza called „Watercolor flowers – pink“ from fabfab. The buttons are also already there and the button placket on the side with the buttonholes is also already finished.

    Of course, a skirt and jacket also need a top, and I found something in my existing stash for that too, which is this wonderful silk (link to Ravelry).

    Maybe someone knows a nice pattern for a top – I’m still looking for it? And now I’m looking forward to the works of my peers.

  • #FJKA 2022 Start

    #FJKA 2022 Start

    English below.

    Wundervoll, bei „Me made Mittwoch“ gibt es wieder ein gemeinsames Frühlingsstricken. Vielen Dank dafür an Sarah von Heibchenweise und Kathrin von Holy Cows Blog.

    Mir kommt das gerade sehr gelegen, denn ich habe einige passende Stricksachen bereits auf den Nadeln, aber auch schon ganz konkret eine Idee für eine neue Jacke.

    Fangen wir mit dem an, was als Überraschung für die h+h Cologne gedacht war: Die Catty-Corner Königskinder stricke ich nach einer Anleitung von Nicolor. Der Körper ist (fast) fertig gestrickt – ich kämpfe noch etwas mit dem unteren Rand aus goldenem Garn, denn der angestrickte I-Cord hindert leider das Gestrick nicht, sich nach oben einzurollen, wie man auf der Rückenansicht deutlich sieht. Ich muss also noch ein paar Reihen kraus rechts dranstricken. Dass das funktioniert, weiß ich, weil ich es schon gestrickt hatte, aber ich nehme die Maschen aus dem I-Cord auf und da habe ich nicht aufgepasst und bin irgendwann in eine andere Masche des I-Cords gelkommen. Das würde mich immer stören, also habe ich es wieder aufgetrennt und mache es nochmals.

    Catty-Corner Königskinder Rückenansicht
    Catty-Corner Königskinder Rückenansicht

    Das Garn von Glücksgarne ist nun aufgebraucht, es geht also noch darum, ein korrespondierendes Garn für die Arme zu finden. Ich glaube, das ist mir mit zwei verschiedenen Farben der Silky-Bamboo von Kremke gelungen, die ich mit der N-88 Raw silk wrapped stainless steel von Habu-Textil auch wieder zweifädig verarbeiten möchte.

    Catty-Corner Königskinder Frontansicht
    Catty-Corner Königskinder Frontansicht

    Als zweites habe ich eine Twinkle-Twinkle-Jacke von Feinmotorik auf den Nadeln, die ich schon auf meinem Blog vorgestellt habe. Die Garnauswahl besteht aus Silky-Bamboo von Kremke und La Doro von Ferner-Wolle, beide in Pastellfarben. Sie ist inzwischen schon weiter gewachsen, wie ihr hier sehen könnt:

    Und die dritte Idee, die ich verfolge, ist eine „Neuauflage“ meiner Jacke Kating. Die verwendete Wolle, Järbo Raggi, hat sich sehr bewährt, ich trage diese Jacke oft und gerne und die Wolle peelt nicht und verträgt auch Waschen im Wollwaschgang in der Waschmaschine.

    Jacke-aus-Farbe-des-Nordens-2
    Jacke-aus-Farbe-des-Nordens-2

    Natürlich werde ich nicht die gleiche Anleitung nachstricken, sondern etwas anderes suchen. Ich könnte mir Banyan von Nicolor gut vorstellen. Da ich (wieder einmal) nicht genügend Wolle einer einzigen Farbe habe, muss ich improvisieren, aber mit dieser Anleitung kann ich mir ein schönes Ergebnis auch mit meiner Kombi vorstellen:

    Järbo Raggi
    Järbo Raggi

    So, und nun gehe ich mal schauen, was die anderen planen.

    English:

    Wonderful, at „Me made Wednesday“ there is again a joint spring knitting. Many thanks for this to Sarah from Heibchenweise and Kathrin from Holy Cows Blog.

    This is very convenient for me right now, because I have some matching knits already on the needles, but also already quite concrete an idea for a new jacket.

    Let’s start with what was meant as a surprise for h+h Cologne: I’m knitting the Catty-Corner King’s Children according to a tutorial by Nicolor. The body is (almost) finished – I’m still struggling a bit with the bottom edge of golden yarn, because the knitted-on I-cord unfortunately doesn’t prevent the knit from curling upwards, as you can clearly see on the back view. So I have to add a few rows of garter stitch. I know that this works because I had already knitted it, but I pick up stitches from the I-cord and that’s where I wasn’t paying attention and got into another stitch of the I-cord at some point. That would always bother me, so I unraveled it and am doing it again.

    Catty-Corner Königskinder Rückenansicht
    Catty-Corner Königskinder Rückenansicht

    The yarn from Glücksgarne is now used up, so it’s still a matter of finding a corresponding yarn for the arms. I think I’ve succeeded with two different colors of Silky-Bamboo from Kremke, which I’d also like to two-thread again with N-88 Raw silk wrapped stainless steel from Habu-Textil.

    Catty-Corner Königskinder Frontansicht
    Catty-Corner Königskinder Frontansicht

    Second on the needles is a Twinkle Twinkle Jacket from Feinmotorik, which I’ve already featured on my blog. The yarn selection is Silky-Bamboo by Kremke and La Doro by Ferner-Wolle, both in pastel colors. It has already grown in the meantime, as you can see here:

    And the third idea I am pursuing is a „remake“ of my jacket Kating. The wool used, Järbo Raggi, has been very successful, I wear this jacket often and with pleasure and the wool does not peel and also tolerates washing wirh the wool wash cycle of washing machine.

    Jacke-aus-Farbe-des-Nordens-2
    Jacke-aus-Farbe-des-Nordens-2

    Of course, I’m not going to re-knit the same tutorial, but look for something different. I could well imagine Banyan from Nicolor. Since I (once again) do not have enough wool of a single color, I have to improvise, but with these instructions I can imagine a nice result even with my combination:

    Järbo Raggi
    Järbo Raggi

    So now I’m off to see what the others are planning.

Cookie Consent Banner von Real Cookie Banner