Der Januar war bisher von Geburtstagdprojekten geprägt. Zunächst wurde der Geburtstag einer der Oberpfälzer Stricklieseln gefeiert, an dem ich mich mit einem bestickten Handtuch beteiligt habe.
besticktes Geburtstagdhandtuchbesticktes GeburtstagdhandtuchRückseite des bestickten Handtuchs
Noch viel länger saß ich an dem Geburtstagsgeschenk für meine Tochter, sie bekam das Tuch aus dem Every Which Way Shawl Kit von Artyarns. Mit der Perlen-Seide ist es sehr knapp geworden, vom Cashmere war ausreichend dabei.
Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit
Dann ging es nach Köln zu einer Freundin. Das war schon lange geplant, aber justament am gleichen Tag hat in Köln ein Concept-Store von Albstoffe eröffnet. Da konnte ich nicht widerstehen und musste ihn mir ansehen. Und ein bisschen was habe ich auch gekauft, das zeige ich aber in einem anderne Beitrag.
Albstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in Köln
Auf der Fahrt dorthin hatte ich im Zug Zeit für mein derzeitiges Strickprojekt, ein Teststrick (muss für das deutsche Gesetz als WERBUNG gekennzeichnet werden) für Ideenhexen, die Jacke Kathedrale, gestrickt aus von mir gefärbter, smaragdfarbener zweifädiger Wolle, nämlich der Sockenseide und Zeenas Flausch.
Teststrick Jacke Kathedrale von den IdennhexenAnprobe Teststrick Jacke Kathedrale von den Idennhexen
Die Farbe des mittleren Bildes ist am realstischten, zumindest an meinen Bildschirmen und am Smartphone.
English
January has so far been marked by birthday projects. First, the birthday of one of the Oberpfälzer Stricklieseln was celebrated, in which I participated with an embroidered towel.
besticktes Geburtstagdhandtuchbesticktes GeburtstagdhandtuchRückseite des bestickten Handtuchs
I sat much longer on the birthday gift for my daughter, she got the shawl from the Every Which Way Shawl Kit from Artyarns. With the beaded silk it has become very scarce, from the cashmere was enough.
Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit Every Which Way Shawl Kit
Then it went to Cologne to a friend. This was planned for a long time, but just on the same day has opened in Cologne a concept store of Albstoffe. I could not resist and had to see it. And I bought a little something, but I’ll show that in another post.
Albstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in KölnAlbstoffe Conceptstore in Köln
On the way there I had time on the train for my current knitting project, a test knit (must be marked as WERBUNG for German law) for idea witches, the jacket Cathedral, knitted from emerald two-threaded wool dyed by me, namely the Sockenseide and Zeenas Flausch.
Teststrick Jacke Kathedrale von den IdennhexenAnprobe Teststrick Jacke Kathedrale von den Idennhexen
The color of the middle image is the most realistic, at least on my screens and smartphone.
Bereits in diesem Blogbeitrag habe ich Euch von den Misserfolgen in 2022 berichtet. Aber zum heutigen Me-made-Mittwoch zeige ich euch die Erfolge des verganenen Jahres.
Der letzte Erfolg des Jahres war dieses 70er Jahre Kleid. Lediglich die Nahttaschen sind mir noch nicht tief genug, da muss ich nochmal ran.
#lillesolundpellewomenno22
Davor wurde dieses Kleid fertig, das im Sommer durchaus ein Lieblingsstück werden könnte. Die Knöpfe habe ich inzwischen zwar gefunden, aber noch nicht angenäht. Eventuell brauche ich nämlich keine „echten“ Knopflöcher, sondern kann das Kleid mit einer unsichtbaren Naht schließen und kann trotzdem noch hineinschlüpfen.
lillesolundpellewomenno43
Gut gelungen sind mir auch diese beiden Kleidungsstücke. Nur würde ich in die Jacke aus heutiger Sicht noch Nahttaschen nähen. Vielleicht hole ich das noch nach.
Lillesol topLillesol Westigan
Gestrickt und nicht genäht ist dieses zugegebenermaßen sehr bunte Teil, das mich aber daheim schön warm hält. Allerdings würde ich es, außer vielleicht zur Hunderunde, nicht anziehen.
Adventskalenderpullover
Genäht und gestrickt ist diese Kombination geworden. Am schönsten finde ich den Rock in dieser Länge, er schwingt schön bei jeder Bewegung.
Bahnenrock mit Passe
Auch ein Teil, das ich jetzt lieber daheim als auswärts trage, das war aber wegen des kindlichen Stoffes schon klar. Da musste ich einfach das Kind in mir mal werkeln lassen.
La Silla mit Stoff mit aufgedruckten Bussen
Noch ein Highlight meines letztjährigen Stricklebens ist dieser Pullover:
Catty-Corner Königskinder
Im vergangenen heißen Sommer trug ich dieses Kleid sehr häufig. Einziger Nachteil – man muss es nach dem Waschen bügeln.
Schneiderakademie #1: A-Linien-Kleid
Viel, gerne und oft getragen habe ich diesen Hoodie, so dass der Stoff leider schon anfängt, verwaschen auszusehen:
La Silla von Schnittgeflüster
Auch dessen Pendant aus günstigerem Stoff zum Probenähen trage ich gerne, der Sommersweat macht ihn für die Übergangszeit geeignet:
So, das war es aus 2022. Ich freue mich mit euch zusammen auf viele schöne Sachen in 2023 und gehe jetzt mal sehen, was die anderen heute so gepostet haben.
Allerorten findet man jetzt Rückschauen auf das fast schon vergangene Jahr 2022, in denen die Erfolge des Jahres gefeiert werden. Das werde ich hier nicht machen. Wer wissen möchte, was letztes Jahr gut gelaufen ist, kann sich einfach hier im Blog umsehen.
Dafür gibt es hier zunächst einen Rückblick auf die Sachen, von deren Erfolg ich nicht überzeugt war.
Poncho
Diese beiden Teile, ein Stück Wollstoff und ein gestricktes Stück, wollte ich mal vor langer, langer Zeit (das muss vor 2015 gewesen sein!) zu einem Poncho zusammenfügen. Es ist bis heute nicht geschehen und eine genauere Betrachtung ergab auch, dass die Teile vermutlich viel zu klein sind. Sind wir also realistisch und verwenden sie fortan als Katzendecken.
Rock von der Schneiderakademie
Dieser Bahnenrock von der Schneiderakademie hat mich zwar sehr gefreut, weil er mir Vertrauen in meine Fähigkeiten zu Nähen gegeben hat. Andererseits ist das Material irgendwie fürchterlich, weil sehr viel Kunstfaser und auch die Länge des Rockes gefällt mir nicht, ich mag es lieber, wenn die Rocklänge untr dem Knie endet.
Rock der Schneiderakademie
Das Problem der Rocklänge hat auch dieser Bahnenrock. Zusätzlich knittert dieser Baumwollstoff ohne Ende, also auch ein Teil für die Altkleidersammlung.
Rock zur Twinkle-Twinkle-2-Jacke
Noch ein Rock für die Tonne war dieser Rock. Ich habe zwar lange an ihn herumexperimentiert (damals kannte ich die Schneiderakademie noch nicht) und letztlich wurde er gar nicht so schlecht, aber diese Bonbonfarben sind einfach nicht mein Stil. Und da kommen wir schon zum Problem dieser Jacke.
Twinkle Twinkle 2
Die Twinkle-Twinkel-Jacke-in-Pastellfarben ist – wie der Name schon sagt – pastellfarben. Und das ist eben nicht mein bevorzugtes Farbspektrum. Hinzu kommt bei dieser Jacke, dass die Knöpfe nochmal versetzt gehören, damit die Streifen vorne exakt aufeinander treffen. Also auch kein Werk der reinsten Freude.
Missglückter Rockversuch
Das hätte auch ein Rock werden sollen, das war aber insgesamt so furchtbar (auch noch vor den Kenntnissen, die die Schneiderakademie vermittelt), dass ich es gleich entsorgt habe. Das Material habe ich vor so langer Zeit gekauft, dass ich mich beim besten Willen nicht daran erinnern kann, wann das gewesen sein könnte. Überhaupt war da kein gutes Jahr für grün, denn auch diese angefangene Jacke werde ich wieder ribbeln:
Grüne StrickjackeGrüne Strickjacke
Das waren sie, die Misserfolgserlebnisse des Jahres 2022. Kommen wir zum Ausblick auf 2023. Strick- und nähtechnisch gibt es viel zu tun, meine Ideen haben schon wieder meine Zeit zur Durchführung überholt.
Hier ein Einblick der hoffentlich im kommenden Jahr fertig gestellten Strickstücke:
KnitzonejackeManuiaTwinkle-Twinkle als ShirtGansey-PulloverNoch eine WelleFeelgood-SlipoverZopfpulliTeststrick KathedraleDürrwieser-Grollwolle 2022Wichtelpaket wird Hoodie Shawl CardiganAdventskalenderjacke Farbenfroh
Und nähen möchte ich auch einiges:
Stoff für Jacke
Und dann habe ich durchaus weitere Ambitionen für kommendes Jahr:
mehr Autoputzen; weniger wiegen; mehr Fortbildung; weniger Zeug aufbewahren, das weg kann; mehr Wollfeste; mehr Freunde treffen;
KölnSeltmann Weiden Life MirageDürrwiesMehr FortbidungWeniger wiegenMehr WollfesteDürrwies
In diesem Sinne wünsche ich euch einen guten Rutsch und dass das Jahr 2023 alle eure Erwartungen erfüllt!
Es ist kaum mehr zu glauben, aber nach über vier Jahren habe ich endlich geschafft, eine Trachtenjacke fertig zu stricken. Sie lag allerdings die letzten Monate lange herum, weil ich dachte, es wäre noch so viel zusammen zu nähen, dabei war schon alles genäht, es mussten nur noch die Knöpfe angenäht und das Halsbündchen angestrickt werden.
Trachtenjacke
Verstrickt habe ich über 1.900 Metern Lang Yarns Merino+ Superwash, die Jacke wiegt auch stattliche 1.061 Gramm. Farblich kommt das schöne Grün auf den Fotos leider gar nicht raus, es ist ein Farbton, den ich als „Jägergrün“ definieren würde.
TrachtenjackeTrachtenjacke
English
It’s hard to believe, but after more than four years I finally managed to finish a traditional jacket. However, it had been lying around for a long time because I thought there was still so much to be sewn together, but everything was already sewn, only the buttons had to be sewn on and the neckband knitted on.
Trachtenjacke
I knitted over 1,900 metres of Lang Yarns Merino+ Superwash, and the jacket also weighs a hefty 1,061 grams. Unfortunately the beautiful green doesn’t come out at all in the photos, it’s a shade I would define as „hunter green“.
Allerdings gibt diese mit Nadeln der Stärke 3,75 mm ein schönes Maschenbild, in der Anleitung wird aber mit Nadeln der Stärke 5,50 mm bzw. 6,00 mm gestrickt. Ich werde also, da ich keine Maschenprobe mache, während des Strickens umrechnen und anpassen. Natürlich dokumentiere ich das später ausführlich hier auf dem Blog.
Feelgood SlipoverFeelgood Slipover
Davor habe ich etwas aus einem NICHT von mir handgesponnenen Garn angeschlagen, nämlich einen Pullover namens Dürrwieser Grollwolle 2022. Die vorhandenen 157 Meter sind bereits verstrickt, als Ergänzung dazu habe ich mir bereits ein brombeerfarbenes Tweedgarn bestellt.
GrollwolleGrollwolle
Erhalten habe ich dieses Garn während unseres Grollwollens in Dürrwies, das dieses Jahr am letzten September-Wochenende stattfand. Wer nicht weiß, was Grollwollen ist, auf dem Blog von Berit-Carlotte gibt es dazu eine tolle Erklärung. Und wie man dem Namen des Pullovers entnehmen kann, waren wir, die Oberpfälzer Stricklieseln, wieder in Dürrwies. Das machen wir traditionell seit über 10 Jahren mit nicht immer genau den gleichen Frauen, aber mit zehn Frauen aus einer Gruppe von ca. 15 Frauen. Es wird geratscht, gestrickt, gekocht, gegrollwollt und sich wohlgefühlt.
DürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwies
Auch schon traditionell, nämlich seit 2016 habe ich wieder am Samstag Abend Kässpatzen zubereitet.
Während dieses Wochenendes wurde auch ein Langzeitprojekt fertig, nämlich mein Adventskalenderpullover, den ich 2018 begonnen habe. Er wird noch einen eigenen Blogbeitrag bekommen, hier gibts ein Foto der ersten Anprobe und wie er sich nach dem Entspannungsbad auf dem Wäscheständer erholt.
AdventskalenderpulloverAdventskalenderpullover
Am Wochenende davor war ich in Birkenwerder bei Berlin bei einem Gansey-Strickkurs. Folgt einfach dem Link zum ausführlichen Bericht.
Now September is also over and as more happened in the month than just one piece being finished, here is a review.
This time I would like to go back chronologically with you. The last one in the month of September was the start of the Feelgood Slipover by Tanja Steinbach. In my stash, enough quantities of the Katia Cashmere Blend have been found.
Katia Cashmere BlendKatia Cashmere Blend
However, this one gives a nice stitch pattern with 3.75 mm needles, but the instructions say to knit with 5.50 mm or 6.00 mm needles. So, since I don’t do a stitch test, I will convert and adjust while knitting. Of course, I will document this in detail here on the blog later.
Feelgood SlipoverFeelgood Slipover
Before that, I made something from a yarn NOT handspun by me, namely a jumper called Dürrwieser Grollwolle 2022. The existing 157 metres are already knitted, and I have already ordered a blackberry tweed yarn to complement it.
GrollwolleGrollwolle
I got this yarn during our Grollwollen in Dürrwies, which took place this year on the last weekend in September. If you don’t know what grollwollen is, there’s a great explanation on Berit-Carlotte’s blog. And as you can see from the name of the jumper, we, the Oberpfälzer Stricklieseln, were in Dürrwies again. We have been doing this traditionally for over 10 years with not always exactly the same women, but with ten women from a group of about 15. We chat, knit, cook, grollwoll and have a good time.
DürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwiesDürrwies
Also traditionally, since 2016, I have again prepared Kässpatzen on Saturday evening.
During this weekend, I also finished a long-term project, namely my advent calendar jumper that I started in 2018. It will get its own blog post, here is a photo of the first fitting and how it is recovering after the relaxing bath on the clothes horse.
AdventskalenderpulloverAdventskalenderpullover
The weekend before I went to Birkenwerder near Berlin for a Gansey knitting course. Just follow the link for the detailed report.
Schon im November 2020 sollte der Gansey-Strickkurs von Needle-Bear alieas Jörg Schiller stattfinden. Aber wegen Corona konnte der Kurs nicht stattfinden und auch im Jahr darauf ergab sich kein Termin wegen der Pandemie. Aber nun endlich war es vergangenes Wochenende soweit und der Kurs konnte stattfinden. Es waren zwanzig Teilnehmerinnen, die im Hotel Andersen in Birkenwerder zum Erlernen der Stricktechnik von Gansey-Pullovern zusammenkamen.
Das Kursmaterial war sehr umfangreich und enthielt wirklich alles notwendige, um einen echten Gansey in Teddybärengröße zu stricken. Bei den Wollfarben gab es vier Stück zur Auswahl und die Teilnehmerinnen hatten tatsächlich ganz unterschiedliche Präferenzen.
Gansey
Erklärt wurden wirklich alle Schritte eines Ganseys, es gab abwechslungsreiche Hintergrundinformationen und immer auch Hilfe bei Fragen.
Ganseykurs
Hier seht ihr die verschiedenen Entwicklungsstadien meines Ganseys. Ganz fertig habe ich ihn im Kurs nicht bekommen – irgendwann war ratschen wichtiger, aber den zweiten Ärmel habe ich daheim gestrickt.
GanseyGanseyGanseyGanseyGansey
Es gab auch Informationen über das verwendete Garn, seit diesem Kurs kenne ich den Unterschied zwischen Kammgarn und Streichgarn. Zu beziehen ist das Garn über die Schwester von Needle-Bear, über Wasserwolle. Hier eine Ansicht der Farbkarte.
Wasserwolle
Fazit: Ein toller Kurs für alle, die mit Gansey-Stricken beginnen möchten. Und ich freue mich auf den nächsten Kurs, denn Jörg versprach, einen Fortgeschrittenenkurs zu geben!
Ganseykurs
English
Already in November 2020 the Gansey knitting course of Needle-Bear alieas Jörg Schiller should take place. But because of Corona the course could not take place and also in the year after no date resulted because of the pandemic. But finally last weekend the time had come and the course could take place. There were twenty participants who gathered at Hotel Andersen in Birkenwerder to learn the knitting technique of Gansey sweaters.
The course material was very comprehensive and really contained everything necessary to knit a real teddy bear-sized gansey. There were four wool colours to choose from and the participants really did have very different preferences.
Gansey
All steps of a Gansey were explained, there was varied background information and always help with questions.
Ganseykurs
Here you can see the different stages of development of my Gansey. I didn’t get it completely finished in the course – at some point ratcheting was more important, but I knitted the second sleeve at home.
GanseyGanseyGanseyGanseyGansey
There was also information about the yarn used, since this course I know the difference between worsted and stitch yarn. The yarn is available from Needle-Bear’s sister, Wasserwolle. Here is a view of the colour chart.
Wasserwolle
Conclusion: A great course for anyone who wants to start with gansey knitting. And I am looking forward to the next course, because Jörg promised to give an advanced course!